שכירים העובדים בחברה בינלאומית, אנשי עסקים המנהלים קשרים מעבר לים, עמותות הפונות לתורמים בחו”ל, נדרשים כל יום לכתוב מיילים באנגלית או לתרגם מכתבים מעברית לאנגלית.
פעולה אכן שגרתית ועם זאת דורשת תשומת לב יתירה.
סיום המכתב דורש גם הוא התייחסות מיוחדת :
Kind regards, Best regards או Regards. ניסוחים כגון Yours faithfully, Yours sincerely שמורים בדרך כלל לסיום מכתבים באנגלית. במקרה והמכתב או המייל הם תשובה למייל או למכתב, כדאי לבדוק את הנוסח בו השתמש האדם שעונים לו ולאמץ אותו.
Please find attached, , Hereby attached Please find enclosed (במקרה של צרופה)
Please find below (כאשר המסמך אינו מצורף למייל אלא מופיע בהמשך).
איזו אנגלית?
כאשר מנסחים מייל או מכתב באנגלית, צריך לקחת בחשבון אם פונים לאיש קשר אמריקאי, בריטי, אוסטרלי, קנדי… או שמא פונים באנגלית בינלאומית לנמען שגם שפת אמו אינה אנגלית. האנגלית המשמשת לשפה משותפת אנשים שזו אינה שפת אם שלהם היא מעין שפה בינלאומית, בעלת אוצר מילים מצומצם יותר ואינה מתאימה לנמענים אמריקאים או בריטיים.
איך תדע שכללים אלה (ורבים אחרים) מיושמים בהתכתבויות שלך באנגלית? לא תמיד למזכירה יש זמן או הידע לטפל בצורה מספיק מקצועית בהתכתבויות שלך באנגלית… בדיוק בשביל זה, אנו מציעים שירותי תרגום מכתבים מעברית לאנגלית. שירות מהיר, יעיל ואיכותי החוסך לך זמן רב, מונע אי-נעימויות ובזבוז זמן יקר.
אנו יכולים לטפל בכל הצרכים שלך הנוגעים לתרגום מכתבים מעברית לאנגלית. רבים מבין לקוחותינו כבר הבינו שמתרגם מקצועי הוא האדם הנכון לפנות אליו כאשר הם רוצים להיות בטוחים שהמכתב ש”חשבו עליו בעברית” יובן מעבר לים בצורה מדויקת לאחר שיתורגם לאנגלית.
אנשי עסקים וראשי עמותות המקיימים קשר קבוע עם אנשי גורמים בחו”ל נוהגים לשלוח אלינו את המכתבים שלהם בעברית ואנו מתרגמים אותם לאנגלית, תוך פרק זמן קצר, ללא צורך בהצעת מחיר אלא לפי מחיר קבוע מראש למכתבים בגדלים שונים. על-ידי פנייה אלינו, מובטח שימוש בסגנון כתיבה אחיד ועקבי ושירות אישי כי עם הזמן המתרגם לומד להכיר את הנפשות הפועלות, יודע במה הלקוח עוסק, עם מי הוא מתכתב ועל מה ולכן תורם תרומה של מעין מזכיר אישי…יכול לשים לב להשמטות, לנקודות לא ברורות, יודע לאיית במדויק את שמות המשפחה והשמות הפרטיים וכו’.
אל תהסס לפנות אלינו למידע נוסף עבור תרגום מכתבים מעברית לאנגלית. פנה אלינו לקבלת הצעת מחיר חינם.
תרגום מייל או מכתב מעברית לאנגלית: החל מ-85 שקלים + מע”מ